你古老的光荣的北国山乡
你古老的光荣的北国山乡(Du gamla, du fria)是瑞典国歌。歌词作者是Richard Dybeck,写于1844年。在瑞典演唱时一般唱前两段,在国际场合一般只唱第一段。
[编辑] 歌词
- 1
- Du gamla, Du fria, Du fjällhöga nord
- Du tysta, Du glädjerika sköna!
- Jag hälsar Dig, vänaste land uppå jord,
- /:Din sol, Din himmel, Dina ängder gröna.:/
- 2
- Du tronar på minnen från fornstora dar,
- då ärat Ditt namn flög över jorden.
- Jag vet att Du är och Du blir vad du var.
- /: Ja, jag vill leva jag vill dö i Norden.:/
|
- 3
- Jag städs vill dig tjäna mitt älskade land,
- din trohet till döden vill jag svära.
- Din rätt, skall jag värna, med håg och med hand,
- /:din fana, högt den bragderika bära.:/
- 4
- Med Gud skall jag kämpa, för hem och för härd,
- för Sverige, den kära fosterjorden.
- Jag byter Dig ej, mot allt i en värld
- /: Nej, jag vill leva jag vill dö i Norden.:/
|
2个分类: 瑞典文化 | 国歌
|
|